An art piece? But I don’t know anything about ART!
It’s alright Jake because YOU’RE not writing this piece. We hired local art expert, Art Van Der Showere to write this because we KNEW you’re artistically bankrupt. Go back to butchering articles about Donkeys or avoidable accidents or something. We can let Art take the big boy stuff, alright?
(Begrudgingly, Jake lifts himself from his chair and is replaced by Art Van Der Showere, who’s totally a real person and not a character made up for this article).
Hello, or as the French say, Ah-lo. I am your writer for today, Art Van Der Showere, which is, of course, pronounced as the French do, Aert Von Dere Showerrrre. As you can tell, I am a cultured person. So when Bestie asked me to do a piece on one of my favourite street artists, I had no choice but to refuse. However, when they dangled Jake’s paycheck for the day in my face, I agreed. Because what is art if it isn’t paid for? I’ll tell you, it’s inconsequential and, as the french say, Jesuisuncrétin.
Without further adieu, meet Pau Bruscato, a Spain-based artist with a talent for candid photography. Here are 25 of his best “lucky” shots.
1. Oiseau Libre. That is not the real name of the piece, but clearly, Pau is not as cultured as I so I will give it a proper, French, cultured name. This piece signifies the futility of nature as it escapes the grasp of humanity.
2. Pièce du Manquante. C’est tres bien, this piece here. Or as the French say, this is really good. It represents the piece of the serviceman each of us takes from them when we use their services. Soon, there will be nothing but a white canvas.
3. Comme Homme Lapin. Ah, this art piece truly speaks to the common man. Well, the common man that can speak it’s the tongue, at least. It explores the parallels between the man in the suit and the wild animal and shows that sometimes, the two can be interchangeable.
4. Je ne suis pas sûr de ce qu’est la pop en français. What’s this? Could the bubble be a metaphor for the dreams and aspirations of a young, wondering person and the statue the slow, ever-progressing march of time? Are they trying to say that dreams will eventually be popped? As the French say: Oui, ils sont.
5. La Grande évasion. To escape one’s confined spaces is what this piece is trying to say. Let yourself leap and fly from the confines of your cage, it seems to say. Perhaps there is a feminist ideal hidden somewhere in this painting as well. Tu décides.
6. Le père Noël est une Femme. Yes, a bastion of our western society isn’t all he seems to be. There are secrets lurking within our established icons, is what this piece is trying to say. Be careful of what you believe, because what you believe pourrait être faux.
7. La Flamme D’engloutissement. So, this one goes in an interesting direction. It’s meant to represent the abhorrence of violence and our reaction to it, yet it shows us doing nothing to stop it. Truly we are all bystanders to a flame that seeks to engulf us all.
8. À quoi ça sert? This translation for you less cultured people is: “Arrows on the street”. Pointing, placing, perpetuating and particularizing. Will you be the next point of the arrow, or will you stand up against it?
9. Esprits du passé aquatique. Yes, we all sometimes see spirits of the past in our daily lives. Do we choose to dwell on these spirits, fearing and running from them? Or do we choose to embrace our ancestors, allowing them free passage into our world? But what do I know about the afterlife, I’m just a genius art expert.
10. Clam, placement. Knock, knock. Who’s there? It’s opportunity knocking, it’s just at your door. Will you climb from your shell to take it, or close it and forever be protected. It’s opportunity knocking, it’s just at your door. Will you emerge from your shell to take it, or close it and forever be protected, who? Orange you glad I didn’t say banana? (at this, Art chuckles and writes that one down).
11. Est-ce qu’un chat a le dos? Maybe it’s just me art fans, but I simply adore a piece set at the beach. The sunny rays beaming down upon a reflection of the duality of man and beast, truly accentuates the piece’s point. Or, as my French friend told me to say: arrête de me demander de traduire, ça devient agaçant.
12. Continuer jusqu’à l’infini. I thought love was only true in fairy tales, said the Monkees. However, love, as this picture means to represent, is true, yet it begins where we want but never usually ends where we desire. Or, desiré, rather.
13. La personne en toi-même. Who is the person inside of YOU? Is it someone you wish to become, or like this piece, a person who you already ARE? Perhaps on the inside, we are all just spooky skeletons, which is a scary thought.
14. Une âme de poubelle. This piece is trying to suggest that pollution when it occurs in the world also occurs within ourselves. I asked my friend who is French to tell me HER take on this picture and she said: Sérieusement, arrête d’appeler ce numéro. Je ne sais pas qui vous êtes et la prochaine fois que vous appelez, j’appelle la police. Or, in English, you are absolutely right, Art.
15. Mendiant de la Lumière. Mmm, this piece speaks to me in so many ways. It says that this world is so morally bankrupt that we should start begging for light instead of money. It is meant to showcase the evils of cash and the goodness of morality.
16. Le buisson et la fille morte. As the children of our great nation are hunted in droves by the evil government, we are like plants. Powerless to stop them now, but with the hope that someday we will grow to become a venus fly bush. Then, we can rebel.
17. Il y a de la vapeur qui sort de la tête de ce mec, alors je l’appellerai une tête chaude. A connoisseur of the arts like myself immediately sees the meaning behind this entry. Like the bunny-man piece before, it is meant to show the lifestyle and temper the average businessman is asked to have in today’s society. One day, however, this man will have too much and need to let off steam. One way or another.
18. Ejection de lait. Like the previous piece, it represents the need to let off some steam. However, instead of businessmen, it is supposed to represent the average person and their day-to-day addictions. “Let go of the things that bind you” this piece screams “and you can finally be free”.
19. Ouvre ta cage et s’échappe. Birds, flying against a grey backdrop. Sure, they’ve escaped their bonds but at what cost? Now they will be forced to find food themselves, something a caged bird has never had to do. This world will be hard and strange to them, but at least it is hardness and strangeness that is THEIRS alone.
20. Blanc à blanc. Racial tensions are always an issue in this country and this piece is meant to show how, no matter what, we are all humans first and a race second. We must find a balance of equality in our society, something that is far off, I’m afraid.
21. Verrou de vélo tordu. The status quo cannot and will not be upheld, this piece seems to say. However, it also says that a broken cog in the machine will become useless. You see, art is subjective, some telling you what everything means is useless, because one thing for me may mean something else for you.
22. Seulement. KIDDING! Of course, my opinion is more valid than yours, I’m an art critic and a genius and you are some schlub who spends time on the INTERNET! Where was I… Oh yes, this piece is meant to represent the blurred bond between master and pet. Who is truly the master and who is the pet? I decide.
23. Les bébés ne devraient pas grimper. You can escape from the bonds that society tells you must tie you down, this piece says. However, if you do, prepare yourself for a world that will turn your heart to stone. Do you choose the childlike bliss that comes with ignorance, or the pain that comes with knowing?
24. La dualité entre enfant et adulte est floue. Vraiment, vous pouvez échapper aux liens de votre capture si vous savez, peu importe. Ah, yes, of course. This one is so obvious that I’m not even sure I should spell it out for you. I mean, I know what it means, but do YOU?
25. Ca plane pour Moi. Finally, we see the juxtaposition between tradesmen and businessmen, yet we see the slight and almost unseen similarities between the two. This has been another Art Van Der Showere art review. As they say in French: Cheque, please!
Click NEXT POST to read more stories like this and don’t forget to SHARE with your Facebook friends.